美人春风怨
雍陶〔唐代〕
澹荡春风满眼来,落花飞蝶共裴回。
偏能飘散同心蒂,无那愁眉吹不开。
译文及注释
译文
浩荡春风吹遍了芳郊,落花与飞蝶慢舞轻飘。
春风吹散了一双情侣,却不能吹开她紧锁的眉梢。
注释
澹荡:使人和畅。多形容春天的景物。
裴回:来回走动。
参考资料:完善
1、
郑在瀛译注,唐代爱情诗萃,湖北人民出版社,1996.09,第104页
简析
《美人春风怨》是一首五言绝句。诗的首句写春风的柔和与弥漫,春风拂面,满眼皆是春意;次句以花和蝶营造出一种轻盈、飘逸的氛围;后两句引出人物,说春风能吹散一对情侣,却无法消解美人心上的愁绪。全诗以春风、落花、飞蝶为意象,既写出明丽的春日景致,也道出女子在春日的惆怅,俨然一幅仕女图。
梦李白二首·其一
杜甫〔唐代〕
死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫林青,魂返关塞黑。
君今在罗网,何以有羽翼?
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
曲江对雨
杜甫〔唐代〕
城上春云覆苑墙,江亭晚色静年芳。
林花著雨胭脂湿,水荇牵风翠带长。(胭脂湿 一作:胭脂落)
龙武新军深驻辇,芙蓉别殿谩焚香。
何时诏此金钱会,暂醉佳人锦瑟旁。