audio
《虞初新志》〔清代〕
译文 有一个名叫王行思的有钱人,曾经养过一匹马,(他)十分喜爱它,喂养它的草料比其它的马好。一天,王行思骑这匹马去郡里,正值夏天水流暴涨。船夫先渡马过去,再调船回来接王行思。当(船)行到河中间,突然刮起大风把船掀翻了。王行思的马从岸上跳入大浪里,救它的主人。(马让他停留)在开阔的水面上,于是王行思没有被淹死。
注释尝: 曾经。秣: 草料。潦:雨水大。舟子: 船夫。骇: 让人惊吓,使人惊骇。遽:遂,就。溺: 淹没。
临江仙·落拓江湖常载酒
吴伟业〔清代〕
落拓江湖常载酒,十年重见云英,依然绰约掌中轻。灯前才一笑,偷解砑罗裙。薄幸萧郎憔悴甚,此身终负卿卿。姑苏城上月黄昏。绿窗人去住,红粉泪纵横。
于中好·握手西风泪不干
纳兰性德〔清代〕
菩萨蛮·春波软荡红楼水
吴锡麒〔清代〕